EK ARTS PROJECTS
Consulting, Planning, Creating
ArtsReact Project - Ocean
What does the ocean mean to me? It is a cycle and a destination. My creative journey begins with thoughts, skills, and knowledge, continues along emotional rivers, sometimes pausing in unknown parts. From all directions at once, ideas flow into and out of a creative vastness. Finding direction in this vastness requires reference points. The ocean (in four directions) interweaves the ocean recording (stimulus), the compass (NSWE), and the shamanic wheel of life (air, water, earth, fire). It evokes the endless cycle of water from river to ocean to sky to river.
Circles within circles, rolling waves, cycles of life… breath to death.
The decision to approach the multi-media artsreact project as a discovery challenge inspired me to combine established skills with developing and newly acquired skills. In short, I threw everything in. The result is a series of visual, music and word compositions/improvisations. These are now springboards for future projects. The cycle continues…
Establishing
Performance: A creative interest in making new sounds with wind instruments is my main area of expertise. (Note about the much maligned recorder: As many a youngster, I began learning recorder at primary school. My parents were advised that it would reduce symptoms of childhood asthma. I enjoyed learning recorder with my fantastic teacher, Bernard Tola. My love for recorder was enriched as my whole family embraced it. On many weekend afternoons we would sit around playing recorder ensemble music. I continued to play even when I “graduated” to clarinet. In South: watersign the tenor recorder cuts to the very core of how fragile and connected a wind musician can be to ton, breath, and fluctuations - the sound is so quiet and closely recorded, that the wave-like pulse of my heart is clearly audible.)
Drawing and Painting: Since 2006, I have presented many solo and group exhibitions in Australia and Austria. The ocean is a source of inspiration and perspective.
Composition/Improvisation: Works for solo and ensembles, for myself and commissions for other musicians. The most recent being Cooking for improvisers first performed by Vienna Improvisers Orchestra in 2017.
Developing
Language: I am in the process of learning German. It was a new challenge to write a text in English while keeping in mind that I would translate it to German for this project. Many people have asked why I learn the language that can seem harsh. Apart from wanting to continue living and communicating in Vienna, I find the sounds beautiful and fascinating.
Words: Writing is part of me. I began a journal at twelve and kept going. Sometimes writing is the only thing between rationality and hysteria. It holds me in check as it allows me freedom. While most of my writing has been, by its very personal nature, private, I have now begun to put small pieces into the public arena through soundscapes. The Arrow was the first of such pieces. The words in you are the ocean are composed, improvised, spoken, sung, and distorted through recording.
Instruments: I have ventured into the realm of unusual instruments as well as pushing the boundaries of conventional instruments including hornax (tenor horn with sax mouthpiece), cross-blown bass clarinet, pocket sax (known affectionately as my pochésax), and voice (overtone and throat singing.)
Graphic Score Design: Having performed many graphic scores and performed live painting to music, producing my own graphic scores seems a natural development. Gentle Enquiry performed my latest score breathe into it 2.
Acquiring Skills
Recording: As a musician, recording is part of life. Standing behind a microphone to perform or record is as natural as taking a bath. The new skills for me are close-mic recording my instruments, body, and voice. The locations vary from small, dry rooms, to bathrooms, to under river tunnels. The challenge with capturing sound in every space is completely absorbing.
Sound Editing: Returning to the past love of electronic music has guided me towards sound editing as well as sound filter and mastering programs. Manipulated sounds have the capacity to increase emotional impact.
Body Percussion: What surprised me most as a musician and dancer is that body percussion is not as easy as it looks. The way the body moves differs in challenging ways from a musician’s interaction with her sense of rhythm and her instrument or dancer's response to external sound stimulus. The body percussive effects resonate deeply within the body and are as delightfully revitalising as they are grounding.
Collecting
"I’ve got a magic charm that I keep up my sleeve, I can walk the ocean floor and never have to breathe." (Maya Angelou, ‘Life Doesn't Frighten Me’)
________________
Stanzas for Music
There be none of Beauty's daughters
With a magic like thee;
And like music on the waters
Is thy sweet voice to me:
When, as if its sound were causing
The charmed ocean's pausing,
The waves lie still and gleaming,
And the lull'd winds seem dreaming:
And the midnight moon is weaving
Her bright chain o'er the deep;
Whose breast is gently heaving,
As an infant's asleep:
So the spirit bows before thee,
To listen and adore thee;
With a full but soft emotion,
Like the swell of Summer's ocean.
(Lord Byron, Public Domain)
________________
A sailor went to sea, sea, sea
To see what he could sea, sea, sea
But all that he could sea, sea, sea,
Was the bottom of the deep blue sea, sea, sea.
(Children’s clapping song adapted from A Father Went to Sea, Sea, Sea)
________________
My Bonnie lies over the ocean
My Bonnie lies over the sea
My Bonnie lies over the ocean
Oh, bring back my Bonnie to me…
(Traditional Scottish folk song)
Breath novel by Tim Winton, 2008
Peter Grimes opera by Benjamin Britten
La Mer by Claude Debussy
Elisabeth Cummings, Australian artist
Friedensreich Hundertwasser, Austrian artist
John Olsen, Australian artist
Free diving
Original material:
Instagram progress posts
Beginnings - diagram
Graphic notation
Ocean in Trieste
Ships crossing in the night
Breathe into it: mist fog like a hug
Sounds:
Original improvised instrumental and vocal recordings by Elisabeth Kelvin
Sampled sounds (including from artsreact stimulus.)
Words:
Composed words by Elisabeth Kelvin with German translation assistance by Michael Franz-Woels
____________________
mist fog like a hug
____________________
who?
by the river
rush of hours
gliding in snow
following and flowing,
your breathy,
“you know…”
hang around
limbs
linger a little
more
if I could
all the other hours
mist fog like a hug
so
cold tomorrow
iced-filled chill of frost
then
that same old light snow
who?
sparkling eyes
who?
on river
whispering…
im nebel im schleier verschlungen
wer?
am fluss
im stundenrausch
gleitend im schnee
folgt fließend
deinem gehauchten,
"du weißt doch ..."
wir lassen uns treiben
die gliedmaßen
entspannen beim
verweilen
könnte ich doch nur
für weitere stunden
verbleiben
im nebel im schleier verschlungen
oh
kaltes morgen,
eisgefüllt
mit frostigem schauer
der immer gleiche
immer leichte schnee
wer?
funkelt mit den augen ...
wer?
flüstert
mit dem fluss …
Improvised words by Elisabeth Kelvin:
____________________
watersign
____________________
so like i’m like y’know like um like um a watersign so like i’m i’m like uh into the like water uh , i couldn’t like be uh further than i am from like the ocean like i have no sea around me and thats just not like cool…
____________________
I turned you into the ocean
____________________
so, i have turned you into the ocean, in my mind
the biggest i can imagine
the clouds over the waves are you
all the drops of rain that fall - your kisses
and all these rivers that i visit
i think, “there you are”, flowing back into the ocean
even in winter, frozen ground, covered in frost and then light snow
little snowflakes on my cheeks - your kisses
whenever i see the water, that’s you
dew on grass - your sparkling eyes
mist fog like a hug
its all you
so, you are always around me
landlocked
still knowing this river flows into you
makes me think
you are the ocean
refrain:
mist fog like a hug
alle regentropfen, die fallen - deine küsse
kleine schneeflocken auf meinen wangen - deine küsse
im nebel im schleier verschlungen
The ocean (in four directions)
by Elisabeth Kelvin